<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Haitian Creole In Translation: Medical Phrase Pronunciation Guide</title>
	<atom:link href="http://www.altalang.com/beyond-words/2010/02/16/haitian-creole-in-translation-medical-phrase-pronunciation-guide/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.altalang.com/beyond-words/2010/02/16/haitian-creole-in-translation-medical-phrase-pronunciation-guide/</link>
	<description>Beyond Words explores our experiences with language, culture, and the world through our day-to-day interactions.</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 05:59:04 +0000</lastBuildDate>
	
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Roger Jeune</title>
		<link>http://www.altalang.com/beyond-words/2010/02/16/haitian-creole-in-translation-medical-phrase-pronunciation-guide/comment-page-1/#comment-2018</link>
		<dc:creator>Roger Jeune</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Nov 2011 21:56:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.altalang.com/beyond-words/?p=4077#comment-2018</guid>
		<description>thank you for your help.I appreciate the translations,i like this chapter.May God bless you</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>thank you for your help.I appreciate the translations,i like this chapter.May God bless you</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Amanda Volkmann</title>
		<link>http://www.altalang.com/beyond-words/2010/02/16/haitian-creole-in-translation-medical-phrase-pronunciation-guide/comment-page-1/#comment-1169</link>
		<dc:creator>Amanda Volkmann</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Apr 2010 03:02:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.altalang.com/beyond-words/?p=4077#comment-1169</guid>
		<description>Thanks! I&#039;m leaving in 2 weeks to go to Haiti and this will be very helpful as a nurse. Will be sending this to more people. It would be nice if you could also write out the phrase in Haitian. Thanks again.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks! I&#8217;m leaving in 2 weeks to go to Haiti and this will be very helpful as a nurse. Will be sending this to more people. It would be nice if you could also write out the phrase in Haitian. Thanks again.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

