Search
Close this search box.

Spanish Translation for HR

Professional Spanish Translation for Human Resources

ALTA Language Services has been providing accurate Spanish HR translation services for more than 30 years. When it comes to company policy and employee handbooks, accuracy is key – even the slightest mistake could be a costly error, both in financial loss and in reputation. Whether you are interested in translating human resources material for employees working abroad, or for a concentrated group of employees in your own country, ALTA Language Services can provide a fast, reliable and professional Spanish translation.

Spanish Translation for Human Resources, A Real World Scenario:

Your company has opened its first office in Mexico City. While there are many English speakers in the office, a large portion of the workers speak Spanish. You know you need to provide a Spanish version of these manuals. Do they speak the same Spanish they speak in Spain, or South America? Can’t you just find someone you know who speaks Spanish and have them do the translation? If you hire someone to do the translation, how do you know that the translation is accurate?

At ALTA, we understand that translations can be scary. You’re putting your faith in someone else to delivery quality, because you can’t easily analyze the results yourself. We will work with you to provide whatever translation and editing services your company requires, and we will also stand behind our translation. We encourage our clients to perform in-country reviews of the translation, and we also offer separate editing services to provide independent reviews of our translations – using an entirely different linguist – to put your mind at ease.

Why ALTA?

Why choose ALTA’s Spanish Translation for Human Resources?

ALTA will not only translate your document – we can also return the document to you in the graphic presentation of your choice. Whether your document is a straight-forward Microsoft Word document, or an InDesign or Quark file with multiple design elements, we can handle it.

Simply put, machine translations often just don’t work. At ALTA, we understand that even the slightest mistake in a translation can yield disastrous results. For example, switching the order of two words – a drug-free workplace, or a free drug workplace – can have devastating effects in English. ALTA uses experienced, reliable translators, and also offers editing and proofreading services.

Fill out the free quote form below and an ALTA Project Manager will be in touch with you shortly to discuss the details of your professional HR translation. Quotes are always free, and there is no obligation to proceed with translation based on your estimate.

Contact Us

Take the Next Step.

Requesting a free quote from one of ALTA’s project managers is fast and easy, just call 800.895.8210 or fill out the form.

Drop files here or
Accepted file types: doc, docx, xls, xlsx, pdf, ppt, pptx, jpg, html, idml, indd, xml, zip, pub, json, po, rtf, srt, vtt, mp3, Max. file size: 50 MB.
    This field is for validation purposes and should be left unchanged.

    Preparing for your test?

    View our test prep materials or FAQ’s for common questions about taking a test.