Recent Blog Posts

Looking to start your career as a translator or interpreter, but can’t seem to find a good program in your area? There are a number of certificate and master’s programs offered entirely online, allowing students to set their own pace of study regardless of their physical location. The list we’ve […]

Read More

In our increasingly global society, it is often necessary to communicate to an international audience, whether it’s communication from a multinational corporation, an event that is being broadcast around the world, or an author who wants to translate his or her work of fiction. In order to speak to people […]

Read More

With the nearly exponential growth of the translation and interpretation industries over the past few decades, unique new language studies programs at universities seem to be cropping up all the time. Finding a program or degree that’s right for you can be exhausting and time consuming, so we’ve put together […]

Read More

So, you’ve decided to take the next big step and pursue a Master’s or PhD with a focus in translation and/or interpreting. Finding the program that’s right for you can be exhausting and time consuming, so we’ve put together this list to help you get started. In this article, you’ll […]

Read More

The need for legal translation is all around us: undergrads who want to study abroad, business professionals who travel internationally, and prospective employees of global companies are just a few of the individuals who require this language service. Types of Legal Documents Some of the most common document types requested […]

Read More

With the boom in podcasts and audio books, individuals and businesses alike are on the hunt for the best software for creating voiceovers and dubbing for their particular needs. In the old days, bulky and expensive audio equipment was needed to create a great sound. Today a computer, a mic, […]

Read More

If you’re new to the translation and interpretation industry and not quite sure you want to make the full investment in a master’s degree yet, a certificate from a university may be right for you. Certificates come in all shapes and sizes, and narrowing down the list of choices can […]

Read More

Multilingual dubbing is a profitable business in the modern film market. As a result, many movies today are dubbed into as many as 30 or 40 different languages from around the world. This is especially true of many films from the United States, as they tend to be popular in […]

Read More

Translating a business report, document, book, paper or article into Spanish seems fairly straight forward, until you take into account the fact that certain Spanish words do not have the same meaning around the world. A word that means one thing in Spain can have a totally different meaning in […]

Read More

Translating a work of fiction into other languages represents a chance to introduce your book to a wider audience and substantially increase book sales, whether you’re with a traditional publisher or an independent author looking to find new readers. Why You Should Think About Translating Your Book The main reason […]

Read More