Beyond Words - Language Blog

Recent Blog Posts

What if I was to tell you that Mandarin is far from alone in being a tonal language? What if I was to tell you that, in fact, most of the world’s languages are tonal, including some entire language families? I suspect you’d either be surprised, confused as to what […]

Read More

Continued improvements in machine translation technology have made a big splash in the news lately. The launch of Skype Translator in 2015, as well as the advent of wearable devices for sign language interpretation, are indicative of an exciting new age in global communication. Some people may think that machines […]

Read More

The United States has long attracted many of the world’s brightest minds – from scientists and engineers to linguists and educators.  While the country’s universities and businesses benefit from such a dazzling array of experts, foreign professionals and students often find themselves careening headlong into cultural and linguistic barriers that […]

Read More

You’d think that one of the fundamental questions linguists would have sorted out by know is how many languages there are. I thought that too before I studied to become one. Quantifying languages is much more complicated than it initially sounds, with the result that we can never truly count […]

Read More

Rio de Janeiro’s time in the global spotlight is nearly over. Rio, one of Brazil’s jewels — world heritage site, protected by Christ the Redeemer, so named for its grand river that … wait, what? Yes, its explorers mistook its harbor for a river mouth, and their mistake is now […]

Read More

What happens when you combine lush greenery, a low cost of doing business, and a bevy of targeted tax incentives? You get a booming film industry that made a statewide economic impact of $6 billion in 2015, for one. It’s official: Georgia has become the 3rd-largest U.S. state for making […]

Read More

As a linguist I can attest to how rewarding it is to be the first to research a topic, and how ridic fun it is for my barely-concealed inner nerd to describe internet speech and slang with formal terminology. Lauren Spradlin, a graduate student at CUNY, managed to do both […]

Read More

Amid the flurry of activity in the weeks after Brexit, with markets panicking and the major UK political parties facing monumental power changes, it was surprising and refreshing to see a translation and interpretation topic rise briefly to the top of the news cycle. Media outlets all over were wondering: […]

Read More

Over the course of their training and work experience, language professionals amass an almost superhuman array of skills. Translators and interpreters, in particular, learn to apply their bilingual knowledge in a way that makes them invaluable to the healthcare, legal, and government sectors. They serve as translators, simultaneous and consecutive […]

Read More

From the Tower of Babel to the Age of the Internet, translators and interpreters have had a seat at the table in every major event in history. And yet, by virtue of the very role they play in enabling other parties to communicate, these language professionals seldom occupy the same […]

Read More