ALTA Language Services provides high-quality translation services to Fortune 500 companies, government agencies, and non-profit organizations around the world. With more than 35 years of experience, we have translated thousands of financial, legal, medical, and technical documents. ALTA only works with native speakers with a track record of success to achieve the highest quality human translation in more than 100 languages.
As the global marketplace expands across cultural and linguistic barriers, we value quality along every phase of our professional translation service. ALTA’s unique mix of expert translators, unmatched customer service, and cutting-edge technology allows us high-quality language translation services with fast turnaround times and reasonable rates.
Our quotes are always free for all types of projects. You will receive a quote within 2 business hours or less. For a free estimate, fill out the quote form or contact us at 800.895.8210. Rush services are always available.
Our rigorous screening process ensures your translation will be completed by one of the most talented translators in the industry. Our professional translators are subject matter experts who are matched to your document based on their education and experience.
Our quality management system is ISO 9001 certified, ensuring the translation process follows industry best practices from start to finish.
ALTA provides certified translations and notarized translations for legal use, such as translations required for law firms or court cases. Hard copies are provided at no extra charge.
ALTA is 100% owned by its employees. This means when you reach out to us, you will be greeted by an employee-owner – someone who is vested in the success, timeliness, and quality of your project.
ALTA uses translation memory software to ensure we keep costs low and turnaround time fast. Not to be confused with machine translation, translation memory is a productivity tool that discounts for repetitive text.
ALTA carefully pairs your translation project to a professional translator with established subject matter expertise and background. From business plans to website text, we offer document translation for various industries.
Translation for sales and marketing involves more than accuracy. It’s essential to understand the cultural nuances of the target market and to create a message.
For help files, software, and websites, ALTA provides full localization services to prepare your message for a global audience. Beyond basic translation, ALTA’s software translation can:
Need to have a real-time conversation between speakers of two different languages? ALTA offers instant access to over 4,000 interpreters with our Over the Phone Interpretation Services (OPI). Often mistaken as phone translation, telephone interpretation services connect a live human interpreter to convert spoken language over the phone. Creating an account is fast and easy, and the service is available 24/7.
Learn more about our Phone Interpretation Services
We’re more than a translation company. ALTA can take your media project from start to finish. We provide audio transcription, translation, professional voice talent, on-screen subtitles, engineering, and more. Foreign language voice talent can be provided in our studio or yours, and you can even help select the talent. For multilingual video captions, subtitles, dubbing, voice over, and more, please contact us today.
Learn More About Our Voice Talent & Subtitling Services
ALTA’s professional typesetters provide turnkey layout services in a variety of programs including Microsoft Publisher, Adobe InDesign, Photoshop, and Illustrator. Some of our regular projects include: books, brochures, manuals, contracts, patents, ad copy, package copy, labels, websites, and more.
Learn More About Our File File Layout & Formatting Services
It depends on the language and subject matter. Generally speaking, a single translator can complete between 1,500 – 2,000 words per business day.
Estimates are generated based on the word count of your document. The per-word rate varies by language, from languages like Spanish and Chinese on the lower end to low-density languages on the higher end of the spectrum.