Haitian Creole In Translation: Medical Phrase Pronunciation Guide

Since the earthquake in Haiti, thousands of medical workers, translators, and interpreters have organized for specialized relief efforts. Translators Without Borders will soon offer a medical triage dictionary for use with Haitian Creole, and ALTA has enlisted our resources to translate and record Haitian Creole medical phrases for aid workers and volunteers. Based on selections from the Emergency Multilingual Phrasebook published by the Red Cross, we hope that the phrases are useful for those who want free Haitian Creole pronunciation practice.

Haitian Creole sometimes has more than one term or phrase to describe a medical condition or English term. In those cases, our translator was asked to choose the most common Haitian Creole variant in order to be understood by all speakers despite regional and cultural differences.

You can listen to the phrases directly on our website or download them for later playback on any standard MP3 compatible device. Each sound clip contains a recording of the English phrase followed by the Haitian Creole pronunciation, and finishes with the Haitian Creole phrase repeated for emphasis. We hope that this resource is helpful and we welcome any feedback.

Haitian Creole Medical Phrases:

1. What is your name?
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/01.-What-is-your-name.mp3]

2. I am a nurse.
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/02.-I-am-a-nurse.mp3]

3. I am a doctor.
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/03.-I-am-a-doctor.mp3]

4. I am a disaster volunteer.
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/04.-I-am-a-disaster-volunteer.mp3]

5. I am a social worker.
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/05.-I-am-a-social-worker.mp3]

6. May I examine you?
[audio:https://www.altalang.com/beyond-words/wp-content/uploads/2010/02/06.-may-I-examine-you.mp3]

7. How old are you?
[audio:https://www.altalang.com/beyond-words/wp-content/uploads/2010/02/07.-how-old-are-you.mp3]

8. Were you recently injured?
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/08.-Were-you-recently-injured.mp3]

9. Did you lose consciousness?
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/09.-Did-you-lose-consciousness.mp3]

10. When did you become ill?
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/10.-When-did-you-become-ill.mp3]

11. Do you have any pain? Where does it hurt?
[audio:https://www.altalang.com/beyond-words/wp-content/uploads/2010/02/11.-Do-you-have-any-pain-Where-does-it-hurt.mp3]

12. Does it hurt when I press here?
[audio:https://www.altalang.com/beyond-words/wp-content/uploads/2010/02/12.-Does-it-hurt-when-I-press-here.mp3]

13. What is your level of pain, rating it from 1 to 10?
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/13.-What-is-your-level-of-pain.mp3]

14. Are you bleeding anywhere?
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/14.-Are-you-bleeding-anywhere.mp3]

15. Do you have a cough? Are you coughing anything up?
[audio:https://www.altalang.com/beyond-words/wp-content/uploads/2010/02/15.-Do-you-have-a-cough-Are-you-coughing-anything-up.mp3]

16. Are you having trouble breathing?
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/16.-Are-you-having-trouble-breathing.mp3]

17. Please take a deep breath.
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/17.-Please-take-a-deep-breath.mp3]

18. Please open your mouth, stick out your tongue, and say “aah”.
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/18.-Please-open-your-mouth-stick-out-your-tongue-and-say-aah.mp3]

19. Please hold this under your tongue.
[audio:https://www.altalang.com/beyond-words/wp-content/uploads/2010/02/19.-please-hold-this-under-tongue.mp3]

20. I’m going to take your temperature.
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/20.-Im-going-to-take-your-temperature.mp3]

21. You have a high fever.
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/21.-You-have-a-high-fever.mp3]

22. Do you have diarrhea?
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/22.-Do-you-have-diarrhea.mp3]

23. Are you constipated?
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/23.-Are-you-constipated.mp3]

24. Do you have any swelling?
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/24.-Do-you-have-any-swelling.mp3]

25. Do you have trouble seeing?
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/25.-Do-you-have-trouble-seeing.mp3]

26. Do you have trouble hearing?
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/26.-Do-you-have-trouble-hearing.mp3]

27. Do you have trouble swallowing?
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/27.-Do-you-have-trouble-swallowing.mp3]

28. Do you have trouble walking?
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/28.-Do-you-have-trouble-walking.mp3]

29. Are you pregnant?
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/29.-Are-you-pregnant.mp3]

30. When was your last menstrual period?
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/30-a.-When-was-your-last-menstrual-period.mp3]

30 (b). Alternate phrase using a common idiomatic expression for ‘menstrual period’:
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/30-b.-When-was-your-last-menstrual-period-vernacular.mp3]

31. Do you have a history of cancer, heart disease, or diabetes in your family?
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/31.-Do-you-have-a-history-of-cancer-heart-disease-or-diabetes-in-your-family.mp3]

32. Do you have any chronic diseases, such as asthma, diabetes, or epilepsy?
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/32.-Do-you-have-any-chronic-diseases-such-as-asthma-diabetes-or-epilepsy.mp3]

33. Are you taking any medicine right now?
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/33.-Are-you-taking-any-medicine-right-now.mp3]

34. Are you allergic to any medicine?
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/34.-Are-you-allergic-to-any-medicine.mp3]

35. I need to take your blood pressure.
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/35.-I-need-to-take-your-blood-pressure.mp3]

36. I need to listen to your chest.
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/36.-I-need-to-listen-to-your-chest.mp3]

37. I need to give you an injection.
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/37.-I-need-to-give-you-an-injection.mp3]

38. I need to take a blood sample.
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/38.-I-need-to-take-a-blood-sample.mp3]

39. I need to give you some stitches.
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/39.-I-need-to-give-you-some-stitches.mp3]

40. You have a broken leg.
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/40.-You-have-a-broken-leg.mp3]

41. You have a broken ankle.
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/41.-You-have-a-broken-ankle.mp3]

42. You have a broken arm.
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/42.-You-have-a-broken-arm.mp3]

43. You have a broken wrist.
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/43.-You-have-a-broken-wrist.mp3]

44. You have a broken shoulder.
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/44.-You-have-a-broken-shoulder.mp3]

45. I need to put a cast on your broken leg.
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/45.-I-need-to-put-a-cast-on-your-broken-leg.mp3]

46. I need to put a cast on your broken ankle.
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/46.-I-need-to-put-a-cast-on-your-broken-ankle.mp3]

47. I need to put a cast on your broken arm.
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/47.-I-need-to-put-a-cast-on-your-broken-arm.mp3]

48. I need to put a cast on your broken wrist.
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/48.-I-need-to-put-a-cast-on-your-broken-wrist.mp3]

49. I need to put a cast on your broken shoulder.
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/49.-I-need-to-put-a-cast-on-your-broken-shoulder.mp3]

50. Please urinate into this container.
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/50.-Please-urinate-into-this-container.mp3]

51. Do not eat or drink anything. (Note: Haitian Creole recording separates this into two phrases: Do not eat anything. Do not drink anything)
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/51.-Do-not-eat-or-drink-anything.mp3]

52. You are going to be okay. Don’t worry.
[audio:https://cdn.altalang.com/wp-content/uploads/2010/02/52.-You-are-going-to-be-okay.-Dont-worry1.mp3]

Download

To download these Haitian Creole Medical Phrases for playback on any MP3 compatible device, simply right click and “save link as” or “save target as” — DOWNLOAD .

Related Articles

Beyond Words Podcast Episode 4: Emergency Medical Phrases, A Haitian Creole Lesson

Other Online Resources

Byki Haitian Creole for iPhone and iPod Touch
English – Haitian Creole Medical Dictionary
Haitian Creole Phrasebook
Translators Without Borders

____________________________________________________________________________________________

The Help Heal Haiti graphic T-shirt by Bruno Postigo can be purchased online. Proceeds go to Red Cross.

Stand With Haiti

ALTA is an Atlanta based Language Services Provider celebrating 30 years in business. In addition to providing Translation Services, Language Testing, and Language Training, ALTA participates in various charities, from raising money for AIDS research, to offering free language training programs to non-profit organizations. For more information, please call 404.920.3800.
____________________________________________________________________________________________

6 Comments
  • Amanda Volkmann
    Posted at 22:02h, 04 April Reply

    Thanks! I’m leaving in 2 weeks to go to Haiti and this will be very helpful as a nurse. Will be sending this to more people. It would be nice if you could also write out the phrase in Haitian. Thanks again.

  • Roger Jeune
    Posted at 16:56h, 08 November Reply

    thank you for your help.I appreciate the translations,i like this chapter.May God bless you

  • Mary Keath
    Posted at 11:15h, 18 February Reply

    Great site! Do you, by any chance, have patient instructions in Creole for collection of midstream/clean catch urine? I volunteer 3 times a year at a clinic in the Dominican Republic close to the Haitian border and we have many Creole speaking patients. Thanks.

    Mary Keath
    [email protected]

  • Lily
    Posted at 11:41h, 16 April Reply

    You may find this very site helpful http://www2.ku.edu/~haitiancreole/

  • Vanessa
    Posted at 19:34h, 29 May Reply

    This is really great! I speak Creole and at times the pronunciation from English to Creole is sketchy but this is great!

  • Katrina
    Posted at 18:06h, 03 May Reply

    Looking for a website that does translations (from English to Haitian Creole) that INCLUDE written pronunciations please!

    My father is going to Haiti to help as a Pediatrician and is terrible with languages 🙂 Any pronunciations that coincide with translation links would be GREATLY appreciated!

    Thank you!

Post A Comment

Skip to content