After providing translation and interpretation services for more than three decades, ALTA has developed a rigorous approach to ensuring translation and interpretation quality. In 2011, we took our commitment to quality to the next level and applied for ISO 9001 certification for our translation quality management system. We did the same in 2014 for our interpretation quality management system. ALTA passed the compliance audit with zero nonconformities, a feat achieved by fewer than 5% of the companies that pass their initial registration.
ALTA’s Translation and Interpretation Quality Management System outlines a clear path to quality translation and interpretation work, beginning the moment a document is received for a quote or an interpretation assignment is requested up to completion of the project. The TIQMS requires ongoing commitment from translators, interpreters, project managers, and upper management.
As part of this process, we are constantly looking for ways to improve ourselves. We strive for high-quality translations and interpretation services, and a high level of customer service. ALTA’s translation and interpretation team holds regular project audits to review our performance in all of these areas. We place tight restrictions on translator and interpreter selection and continuously monitor translator and interpreter performance. Through this process we have developed a robust team of some of the most skilled translators and interpreters in their fields, many of whom have been working with ALTA for more than a decade.
For more information about ISO, please visit: www.iso.org.
If you want more information about what makes ALTA the best language services company around, you can read more of our clients’ responses here.