Professional Translation, Language Training & Testing Since 1980
ALTA is an employee-owned language services company specializing in enterprise-level translation services, language proficiency testing, and innovative language training programs. Our purpose is to help you communicate across barriers in language and culture. Whether your organization is expanding internationally, reaching out to a multilingual population here at home, or just starting to plan a language strategy, we go beyond words to provide the best language solutions.
Enterprise-Level Language Services
Professional translation and localization services in 100+ languages, ISO certified to ensure fast turnaround and exceptional quality— trusted for decades by thousands of organizations doing business globally. Contact a project manager for a fast quote.
Language proficiency tests for business, healthcare organizations, and government agencies. Online and phone-based language testing available for English and more than 90 other languages. Reliable language proficiency testing for any position where language matters.
Live Face-to-Face and Online language training for corporate and government clients in more than 50 languages. Customized, interactive, and guaranteed language instruction from an experienced professional trainer.
Qualified interpreters with experience in medical and legal settings, business meetings, conferences, and more. Available on-site (nationwide) in 40+ languages and over-the-phone in 200+ languages. Video remote interpreting and rental equipment also available.
Whether you choose an in-person (classroom) course in Atlanta or a self-paced online experience, ALTA’s customized learning paths will transform your language skills into a fulfilling career. Register for our 40-hour interpreter training course, Breaking Boundaries in Healthcare®, and earn a certificate of qualification. Or, get your feet wet with one of our individual learning modules.
What Sets ALTA Apart?
ALTA is unique among enterprise-level language service providers in that we are 100% employee-owned. For our clients and partners, that translates into an added value that is best exemplified by our commitment to going beyond words to provide you exceptional service and innovative language solutions. When you reach out to one of our project managers, sales directors, or customer service representatives, you will be greeted by an employee-owner, someone who is vested in the success, timeliness, and quality of your project.
30+ Years Providing Innovative Language Solutions
Highlighted by three decades of happy client relationships, ALTA’s story is one of growth through innovation. Everything we do is a commitment to our core purpose: we help people communicate across linguistic and cultural barriers. Founded in 1980 as a language training company, we expanded our services by listening to clients and developing language solutions that solve problems and add value. Our mix of core services is unique, and we’ve enjoyed combining them in interesting ways to develop innovative language solutions.
ISO Certified Quality – Zero Non-conformities
Many translation service companies pay lip service to quality, but few open their doors to be reviewed by an objective third party. Our Translation Quality Management System (TQMS) is ISO 9001:2008 certified. Truly setting us apart from the competition, we passed the compliance audit with zero non-conformities – a feat achieved by fewer than 5% of companies.
ALTA is a team of language service professionals who share a common set of values. We put these values into action every day, providing you with exceptional service and a commitment to achieving your language goals:
Integrity: We are leaders in an industry based on trust, and we develop trust by acting with integrity.
Expertise: We are committed to the acquisition and application of expertise in language, technology, and culture.
Meaningful Connections: We believe in the value of making meaningful connections across cultures.
Exceptional Service: We strive to go Beyond Words in providing support to our clients and to each other.
Innovation: We are committed to creating and delivering value in the form of new language solutions.
What Our Clients Are Saying
“Completely impressed with your company...”
I have to tell you, I am completely impressed with your company. I know that we have in the past asked for some very rushed jobs, and everyone that I have spoken to or worked with from ALTA has been professional and extremely accommodating for my company’s translation needs. I would absolutely recommend your company to anyone looking for translation services. Thank you for all you do!
Learn more about our Translation Services.
“ALTA's services are exceptional...”
ALTA has been our main language testing vendor since 2008; their services are exceptional and superbly exemplify the PM triad “Cost, Schedule, Performance.” ALTA’s rigorous test analysis, implantation, evaluation and quality control processes meet the highest standard in their industry. Their customer relationship management skills are extraordinary. They adapt their processes to meet our scheduling requirements and deliver superb results. Their collaborative team-oriented approach ensures deliverables of the highest quality.
Learn more about our Testing Services.
“Thanks for a great course!”
I received a lot more from this course than I expected. The instructors were in tune with what I need in order to be successful in my upcoming tour in Egypt... Both instructors challenged me daily by saturating me in Egyptian dialect as it is spoken by real people in real situations. This style of teaching helped me become used to the speed and manner in which real Egyptians speak. I am sure this course will have given me a big head start on Egyptian dialect before I arrive to Egypt this summer. Thanks for a great course!
Learn more about our Language Training Courses.
We’re proud to have provided services for:
Beyond Words Language Blog
Recent Blog Posts
August 16, 2017
The word for liver in Spanish is always “hígado.” It’s comforting to go into an interpreting scenario with a head full of medical vocabulary in two languages. After a few months of working at a hospital, I started to memorize the predictable questions that are asked when a person comes […]Read More
July 20, 2017
I worked as a medical interpreter at a level one trauma hospital for three years. In the beginning, the work felt frenetic and gratifying and new every day. But after a year or so, I started to feel anxious and less fulfilled by my work. I found myself one day […]Read More
June 29, 2017
In 1990, the U.S. Department of Education embarked on a mission to fund the nation’s most promising foreign language institutions. Known as Title VI Language Resource Centers (LRCs), these groups are housed within universities across the nation and share the aim of developing resources and opportunities for teachers, instructors, and […]Read More